§ 14. Падеж — Килеш
В башкирском языке традиционно выделяется 6 падежей.
Килештәр Падежи | Килеш һорауҙары. Вопросы падежей |
1. Төп килеш (именительный падеж) |
кем? нимә? — кто? что? |
2. Эйәлек килеш (притяжательный падеж) | кемдең? нимәнең? — кого? чего? |
3. Төбәү килеш (дательно-направительный падеж) | кемгә? нимәгә? — кому? чему? |
4. Төшөм килеш (винительный падеж) | кемде? нимәне? кем? нимә? — кого? что? |
5. Урын-ваҡыт килеш (местно-временной падеж) |
кемдә? — у кого? ҡайҙа? — где? нимәлә? — в чем? где? |
6. Сығанаҡ килеш (исходный падеж) | кемдән? нимәнән? -ҡайҙан? — от кого? от чего? откуда? |
Как мы уже заметили, к твердым или мягким основам присоединяются твердые или мягкие окончания (аффиксы). В зависимости от последнего звука основы слова окончания также различаются.
Падежные окончания -
Килеш ялғауҙары
Килештәр Падежи |
После основ на а, ә, ы, е, о, ө, я |
После основ на з, ж, л, м, н, ң |
После основ на ҙ, р, у, ү, й, и, ю |
После основ на согласные б, в, г, д, к, ҡ, п, с, ҫ, т, х, һ, ц, ч, ш, щ |
Төп Именительный |
— |
— |
— |
— |
Эйәлек Притяжательный |
-ның -нең -ноң -нөң | -дың -дең -доң -дөң | -ҙың -ҙең -ҙоң -ҙөң | -тың -тең -тоң -төң |
Төбәү Дательно-направительный |
-ға -гә | -ға -гә | -ға -гә | -ҡа -кә |
Төшөм Винительный |
-ны -не -но -нө | -ды -де -до -дө | -ҙы -ҙе -ҙо -ҙө | -ты -те -то -тө |
Урын-ваҡыт Местно-временной |
-ла -лә |
-да -дә |
-ҙа -ҙә | -та -тә |
Сығанаҡ Исходный |
-нан -нән | -дан -дән | -ҙан -ҙән |
-тан -тән |
Склонение имен существительных в единственном числе —
Берлек һандағы исемдәрҙең килеш менән үҙгәреше
Килештәр Падежи |
после основ на гласные а, з, ы, е, о, ө, я |
после основ на з, ж, л, м, н, ң |
после основ на ҙ, р, у, у, й, и, ю |
после основ на согласные б, в, г, д; к, ҡ, п, с, ҫ, т,х, һ, ц, ч, ш, щ |
I группа | II группа | III группа | IV группа | |
Төп Именительный |
бала бүлмә тормош өлгө |
колхоз бесән көн ҡәләм |
туй баҙар әсәй ҡыҙ |
шарф һандыҡ тормош көрәк |
Эйәлек Притяжательный |
бала+ның бүлмә+нең тормош+тоң өлгө+нөң |
колхоздың бесәндең көндөң ҡәләмдең |
туйҙың аҙарҙың әсәйҙең ҡыҙҙың |
шарфтың һандыҡтың тормоштоң көрәктең |
Төбәү |
бала+ға бүлмә+гә тормош+ҡа өлгө+гә |
колхозға бесәнгә көнгә ҡәләмгә |
туйға баҙарға әсәйгә ҡыҙға |
шарфҡа һандыҡҡа тормошҡа көрәккә |
Төшөм Винительный |
бала+ны бүлмә+не тормош+то өлгө+нө |
колхозды бесәнде көндө ҡәләмде |
туйҙы баҙарҙы әсәйҙе ҡыҙҙы |
шарфты һандыҡты тормошто көрәкте |
Урын-ваҡыт Местно-временной |
бала+ла бүлмә+лә тормош+та өлгө+лә |
колхозда бесәндә көндә ҡәләмдә |
туйҙа баҙарҙа әсәйҙә ҡыҙҙа |
шарфта һандыҡта тормошта көрәктә |
Сығанаҡ Исходный |
баланан бүлмәнән тормоштан өлгөнән |
колхоздан бесәндән көндән ҡәләмдән |
туйҙан баҙарҙан әсәйҙән ҡыҙҙан |
шарфтан һандыҡтан тормоштан көрәктән |
Склонение имен существительных во множественном числе —
Күплек һандағы исемдәрҙең килеш менән үҙгәреше
Килештәр Падежи |
Килеш ялғауҙары Падежные окончания |
Миҫалдар Примеры |
Төп Именительный |
- | ҡалалар — города бүлмәләр — комнаты төркөмдәр — группы ҡоштар — птицы |
Эйәлек Притяжательный |
-ҙың -ҙең |
ҡалаларҙың бүлмәләрҙең төркөмдәрҙең ҡоштарҙың |
Төбәү Дательно-направительный |
-ға -гә | ҡалаларға бүлмәләргә төркөмдәргә ҡоштарға |
Төшөм Винительный |
-ҙы -ҙе | ҡалаларҙы бүлмәләрҙе төркөмдәрҙе ҡоштарҙы |
Урын-ваҡыт Местно-временной |
-ҙа -ҙә | ҡалаларҙа бүлмәләрҙә төркөмдәрҙә ҡоштарҙа |
Сығанаҡ Исходный |
-ҙан -ҙән | ҡалаларҙан бүлмәләрҙән төркөмдәрҙән ҡоштарҙан |
Обратите внимание!
Во всех падежах ударение падает на окончание существительного.
Склонение имен существительных множественного числа не отличается от
склонения единственного числа. При этом падежные аффиксы присоединяются
не к основе склоняемого слова непосредственно, а к окончанию (аффиксу)
множественности. Поскольку аффиксы множественности оканчиваются на -р, то
при склонении имен существительных во множественном числе присоединяются
падежные аффиксы 3-й группы.
Склонение имен существительных с аффиксом принадлежности —
Эйәлек ялғаулы исемдәрҙең килеш менән үҙгәреше
Склонение имен существительных по падежам без аффиксов принадлежности и с
ними несколько различаются.
Имена существительные с аффиксами принадлежности склоняются по падежам
следующим образом:
а) Склонение имен существительных с окончавиями принадлежности I лица
Как мы знаем, существительные в форме принадлежности в I первом лице имеют
окончания -м, -ым, -ем, -ом, -өм.
Килештәр Падежи |
В единственном числе | Во множественном числе |
Төп Именительный |
балам — мой ребенок ҡулым — моя рука өйөм — мой дом |
балаларым — мои дети ҡулдарым — мои руки өйҙәрем — мои дома |
Эйәлек Притяжательный |
балам+дың ҡулым+дың өйөм+дөң |
балаларым+дың ҡулдарым+дың өйҙәрем+дең |
Төбәү Дательно-направительный |
балам+а ҡулым+а өйөм+ә |
балаларым+а ҡулдарым+а өйҙәрем+ә |
Төшөм Винительный |
балам+ды ҡулым+ды өйөм+дө |
балаларым+ды ҡулдарым+ды өйҙәрем+де |
Урын-ваҡыт Местновременной |
балам+да ҡулым+да өйөм+дә |
балаларым+да ҡулдарым+да өйҙәрем+дә |
Сығанаҡ Исходный |
балам+дан ҡулым+дан өйөм+дән |
балаларым+дан ҡулдарым+дан өйҙәрем+дән |
б) Склонение имен существительных с окончавиями принадлежности II лица
Килештәр Падежи |
В единственном числе | Во множественном числе |
Төп Именительный |
балаң — твой ребенок ҡулың — твоя рука өйөң — твой дом |
балаларын, — твои дети ҡулдарың — твои руки өйҙәрең — твои дома |
Эйәлек Притяжательный |
балаң+дың ҡулың+дың өйөң+дөң |
балаларың+дын, ҡулдарың+дың өйҙәрең+дең |
Төбәү Дательно-направительный |
балаң+а ҡулың+а өйөң+ә |
балаларың+а ҡулдарың+а өйҙәрең+ә |
Төшөм Винительный |
балаң+ды ҡулың+ды өйөң+дө |
балаларың+ды ҡулдарың+ды өйҙәрең+де |
Урын-ваҡыт Местновременной |
балаң+да ҡулың+да өйөң+дә |
балаларың+да ҡулдарың+да өйҙәрең+дә |
Сығанаҡ Исходный |
балаң+дан ҡулың+дан өйөң+дән |
балаларың+дан ҡулдарың+дан өйҙәрең+дән |
б) Склонение имен существительных с окончавиями принадлежности III лица
Килештәр Падежи |
В единственном числе | Во множественном числе |
Төп Именительный |
балаһы — его, ее ребенок ҡулы — его, ее рука өйө — его, ее дом |
балалары — их дети ҡулдары — их руки өйҙәре — их дома |
Эйәлек Притяжательный |
балаһы+ның — у его ребенка ҡулы+ның — у его руки өйө+нөң — у его дома |
балалары+ның — у их детей ҡулдары+ның — у их рук өйҙәре+нең — у их домов |
Төбәү Дательно-направительный |
балаһы+на — к его ребенку ҡулы+на — к его руке өйө+нә — к его дому |
балалары+на — к их детям ҡулдары+на — к их рукам өйҙәре+нә — к их домам |
Төшөм Винительный |
балаһы+н — его ребенка ҡулы+н — его руку өйө+н — его дом |
балалары+н — их детей ҡулдары+н — их руки өйҙәре+н — их дома |
Урын-ваҡыт Местновременной |
балаһы+нда — в его ребенке ҡулы+нда — в его руке өйө+ндә — в его доме |
балалары+нда — в их детях ҡулдары+нда — в их руках өйҙәре+ндә — в их домах |
Сығанаҡ Исходный |
балаһы+нан — от его ребенка ҡулы+нан — из его руки өйө+нән — из его дома |
балалары+нан — от их детеи ҡулдары+нан — из их рук өйҙәре+нән — из их домов |
Обратите внимание на порядок следования окончаний: корень + окончание множественного числа + окончание принадлежности + падежное окончание.
Именительный падеж (төп килеш).
Существительное в именительном падеже не имеет окончания. В основном выполняет роль подлежащего: Ҡоштар һайрай. — Птицы поют.
Притяжательный падеж (эйәлек килеш) имеет окончания -ның, -нең, -ноң, -нөң, -дың, -дең, -доң, -дөң, -тың, -тең, -тоң, -төң, -ҙың, -ҙең, -ҙоң, -ҙөң; выражает принадлежность одного предмета другому.
Например: атайҙың китабы — книга отца; уҡыусыларҙың китабы — книга
учеников.
Дательно-направительный падеж (төбәү килеш) имеет окончания -ҡа, -кә, -ға, -гә; обозначает тот предмет, по направлению к которому совершается действие или которого достигает предмет, срок, на который что-либо дается, и т.п.:
мәктәпкә барырға — пойти в школу
өс көнгә бирергә — дать на три дня
балаларға кәрәк — нужно детям.
Винительный падеж (төшөм килеш) существительного имеет окончания -ты, -те, -то, -тө, -ды, -де, -до, -дө, -ҙы, -ҙе, -ҙо, -ҙө, -ны, -не, -но, -нө; выражает прямой объект действия с оттенком определенности, является прямым дополнением в
предложении:
Бутҡаны ашап бөттөм. — Я съела кашу.
Значение прямого объекта может быть выражено и без окончания: в этом случае он характеризуется неопределенностью.
Например:
Миңә китап бир. — Дай мне книгу.
Салауатҡа китапты бир. — Отдай книгу Салавату.
Местно-временной падеж (урын-ваҡыт килеш) имеет окончания -ла, -лә, -да, -дә, -ҙа, -ҙә, -та, -тә. Он выражает место действия, соответствуя русскому предложному падежу с предлогами в, на.
Например: урманда — в лесу өҫтәлдә — на столе беҙҙә — у нас.
Исходный падеж (сығанаҡ килеш) обычно связывает имена существительные с глаголами; обозначает предмет или пункт, от которого начинается действие, и т.д.
Например:
Мин өйҙән сыҡтым. — Я вышел из дома.
Ул ултырғыстан торҙо. — Он встал со стула.
Дуҫымдан китап алдым. — Взял книгу у друга.
Китаптан укып белдем. — Прочитал из книги.
Шатлыҡтан йылмайҙы. — Улыбнулся от радости.